História Diabolik lovers: Aprendendo a amar - Capítulo 14


Postado
Categorias Diabolik Lovers, High School DxD
Personagens Ayato Sakamaki, Azusa Mukami, Beatrix, Carla Tsukinami, Christa, Cordelia, Kanato Sakamaki, Kou Mukami, Laito Sakamaki, Personagens Originais, Reiji Sakamaki, Richter, Ruki Mukami, Seiji Komori, Shin Tsukinami, Shu Sakamaki, Subaru Sakamaki, Tougo Sakamaki "Karlheinz", Yui Komori, Yuma Mukami
Visualizações 146
Palavras 2.206
Terminada Não
NÃO RECOMENDADO PARA MENORES DE 18 ANOS
Gêneros: Ação, Aventura, Bishoujo, Bishounen, Comédia, Crossover, Drabble, Drabs, Drama (Tragédia), Droubble, Ecchi, Esporte, Famí­lia, Fantasia, FemmeSlash, Festa, Ficção, Ficção Adolescente, Ficção Científica, Fluffy, Harem, Hentai, Lemon, LGBT, Lírica, Literatura Feminina, Luta, Magia, Mistério, Misticismo, Orange, Poesias, Policial, Romance e Novela, Saga, Sci-Fi, Seinen, Shonen-Ai, Shoujo (Romântico), Shoujo-Ai, Shounen, Slash, Sobrenatural, Steampunk, Survival, Suspense, Terror e Horror, Universo Alternativo, Violência, Yaoi (Gay), Yuri (Lésbica)
Avisos: Adultério, Álcool, Bissexualidade, Canibalismo, Cross-dresser, Drogas, Estupro, Heterossexualidade, Homossexualidade, Incesto, Insinuação de sexo, Intersexualidade (G!P), Linguagem Imprópria, Mutilação, Necrofilia, Nudez, Pansexualidade, Sadomasoquismo, Self Inserction, Sexo, Spoilers, Suicídio, Tortura, Transsexualidade, Violência
Aviso legal
Alguns dos personagens encontrados nesta história e/ou universo não me pertencem, mas são de propriedade intelectual de seus respectivos autores. Os eventuais personagens originais desta história são de minha propriedade intelectual. História sem fins lucrativos criada de fã e para fã sem comprometer a obra original.

Notas do Autor


Oiee, espero que gostem
Boa leitura, e me desculpem pelos erros, kissu

Ao som de: [Scars To Your Beautiful]-Alessia Cara

Deixarei o link nas notas finais

Enjoy the chapter!!!

Capítulo 14 - Strange feelings


Fanfic / Fanfiction Diabolik lovers: Aprendendo a amar - Capítulo 14 - Strange feelings

" Não adianta insistir  na beleza de alguém que é vazio de sentimentos. Bonito mesmo é quem te arranca sorrisos, não suas esperanças"

...


              Mansão Sakamaki

                     06:56 A.M

 

Já havia amanhecido na mansão Sakamaki,a um tempo atrás todos acabara de chegar da escola, e então agora  alguns dos moradores supostamente já estavam dormindo. A escola,principalmente acabavam totalmente com a energia das meninas, além do mais elas estavam se acostumando com o estilo de vida dos meninos. Substituir sua normal por uma nova vida cotidiana inumana,era difícil 

A comunicação entre os Mukamis e os Sakamakis, continuava a mesma, sem graça. Não se comunicavam de um jeito normal, conversavam somente sobre assuntos importantes, como por exemplo a Lua de sangue, a preocupação ficara maior perante as novas moradoras e moradores

Em alguns dos quartos, na varanda se encontrava uma das meninas, que observava a bela vista do Sol amanhecendo, a mesma ainda estava com o seu uniforme. Seus pensamentos estavam muito longe dali, pensara no seu primeiro dia de aula, tudo, desde o começo e o fim. Intrigada ao se lembrar de um certo Mukami,que jovem tinha uma certa atração, fora como as outras meninas também tinham essa atração por ele. A Hiromi saiba da carreira do Mukami, e o seu  tipo de trabalho, ela devia começar a se acostumar a ver todos os dias várias garotas coladas no loiro—A mesma se apoia com o cotovelo na varanda, e bufa ao se lembrar da cena na hora do intervalo— Aquela cena ainda à incomodava profundamente

Flashback's ON

Após o sinal tocar, rapidamente a Hiromi fecha seus cadernos e livros, os organizando acima da carteira, lenvantando-se a mesma ajeita sua saia e passa levemente sua mão pelo cabelo. Pega o seu caderno que o Reiji havia providenciado junto com os materiais escolares, para que a mesma começasse a frequentar à escola. Saindo da sala, com o seu caderno em mãos, tira delicadamente a caneta que estava apoiada em sua orelhra e abre o caderno, a jovem Hiromi adora escrever o que se passava em seus dias, incluindo sobre o loiro que chamava tanto à sua atenção, mas logo a jovem para ao escutar os gritinhos das meninas


         Gabrielly Hiromi's Pov

— Kou-Kunn, o seu show de ontem foi incrível!!!— Gritara uma menina pulando de alegria

— Kou-Sama é tão lindo!!— Fala uma outra menina

— Obrigada meninas— Fala Kou lançando um sorriso para elas

— Eiii Kou-Kunn— Fala uma menina entrelaçando seus braços com os dele— Você deveria ir na minha casa!!

— Ahh claro— com a sua outra mão, ele leva para sua cabeça, e logo seu olhar se encontra com o meu — M Neko-chan!!— Ele me comprimenta

Merda por que que ele tinha que usar esse apelido ridículo aqui na escola. Eu apenas aceno

— Quem é ela Kou?— Pergunta uma menina

_ Ahhh é uma das novatas que vem com vocês não é Kou!!— Fala a garota que estava com seu braço entrelaçado com os dele

— Ei M Neko-chan— Ele se solta dos braços da menina e vem minha direção— Venha conversar com a gente— Fala o mesmo colocando umas de suas mãos em minha cintura me conduzindo até o grupinho de garotas, que as mesmas me olhavam com uma certa raiva. Quase próximos das meninas a campa toca, e  sinto o mesmo retirar sua mão da minha cintura— Poxa, vamos deixar pra próxima, eu já vou indo M Neko-chan!

— Até mais Kou-kun— Falo acenando para o mesmo que iniciou seus passos até a quadra, bom eu tenho que ir , se não eu irei me atrasar para o campeonato 

— Quem você pensa que é em garota!?— Gritara uma menina, engulo seco e viro para olha-la

— Eu?— Falo um olhar tedioso. Logo o grupinho veio em minha direção

— Kou-Sama é nosso!?— Grita uma baixinha

— Mas eu não fi— Sou interrompida pela garota pela qual estava agarrada com o Kou

— Cala boca sua idiota!! Você!— Ela dá um passo para frente, ficando em minha cara a cara comigo— Ficará longe do Kou, ou se não você pagará se não me obedecer

— Tsc! Não seja idiota, eu estou convivendo na mesma residência que ele, como você quer que eu fique longe dele?— Falo calmamente

— Cala boca!!!— Ele bate sua mão sobre o meu caderno, o derrubando. Eu me agacho para pegá-lo

— Por que fez isso?— Eu falo, mais logo  eu me levanto e começo a caminhar mais sou impedida pelas fãs do Kou— Saiam do meu caminho!

— Claro que não docinho, você pagará por responder a Mayo-sama !— Fala baixinha estalando os dedos da mão

— Não...— Eu dou um passo para trás, mais me bato com uma outra menina que logo me segura pelos ombros

— Nossa como você é ridícula garota — Fala tal Mayo, me análisando dos pés à cabeça— Não sei como o Kou-Sama fala com você!

— Por que ele não falaria— Falo tentando me soltar da menina mais é inútil

— Haha como eu já  falei você é ridícula, olha para você, é totalmente sem graça!!hahahaha— Ela se vira de costas —Acabem com ela meninas, sem vestígios ok?— As mesmas assentiram

— Não!! Me soltem!!—Debato-me com a menina que me segurava

— Nem adianta meu amor, agora a escola toda está lá na quadra por conta da competição, então é inútil você gritar...aounn eu vou indo, eu tenho que ver o meu Reiji competindo...bye...bye

— NÃO!!!— Vejo a menina tirando uma tesoura da bolsa e vindo em minha direção

— Soltem-na!— Pronunciou-se uma voz firme e grossa

Com os olhos fechados, eu me assusto com a voz...ah meu Deus muito obrigada

— S-Subaru-San!!!!!— Fala a menina com a tesoura na mão

— É uns dos Sakamakis...— Sussurrou uma das meninas

— Subaru-kun— Sinto o mesmo me puxar para si


....


Estávamos indo até a quadra... nenhum de nós dois falara nada... Além do mais eu preciso agradecê-lo

—Muito obrigada...por me salv— Sou interrompida

— Tsc, não me agradeça— Fala o mesmo Ríspidamente

— Ei...— O mesmo simplesmente some...— Baka...

Flashback's OFF


— Você vai ficar aí até quando!?

Me espanto com a voz da morena, pela qual já havia acordado

— B-Bom dia Larissa-san!!!

— Tsc, cala boca e vai se trocar— Fala a mesma se jogando na cama. Olho incrédula para a mesma e depois dou uma última olhada para a vista do jardim

Eu adentro o quarto e fecho a porta da varanda. Caminho até o banheiro e fecho a porta


                     Meio dia


O almoço já havia terminado, então sem nada para fazer eu vou para meu quarto. A Larissa foi em algum lugar, pelo qual eu não sabia aonde. Sobre ela...como ficou lindo o novo corte de cabelo dela— Abro a porta do meu quarto e corro até o novo espelho— depois do tal acidente da Larissa, os meninos tiveram que providenciar outro

Me análiso totalmente...eu realmente sou"Sem graça?". Será que o Kou-kun me acha bonita? Me incomodo ao me lembrar dos comentários daquela menina, eu sei que eu não devia ligar mais...— posso levemente minha mão sobre o meu rosto— aqueles comentários maldosos me causaram um certo incomodo. Posso admitir eu nunca me importei com essas coisas, mas depois que eu comecei a me sentir assim por causa do Kou...eu passei me tornar mais... vaidosa... vaidade nunca foi o meu forte, é muito menos esses lances de feminilidades

Parando para pensar eu sou cercadas de garotas com uma aparência formidáveis, todas com suas devidas personalidades e aparências. E...eu?— Posso minhas duas mãos sobre a minha cintura— A Nielly tem aqueles seios grandiosamente incríveis, e aquele sorriso então, nossa é de matar qualquer um!! E a Gaby, cara essas duas tem um sorriso tão incrível, que DNA da porra. Ela não tem seios "Enormes"... digamos que são medianos, mais ela é recompensada pela parte de baixo, como o seu bumbum e  as pernas apesar de serem curtas hahahha, a Gaby me mataria se soubesse disso, e a Larissa...Bom ela sempre foi reservada, então eu não tive a oportunidade de analisar o corpo dela, mas o que mais me chama atenção é o olhar dela, aqueles olhos negros causam um arrepio, apesar de que seja bastante linda e tal. Então eu me pergunto novamente" E...eu?" Quais são as minhas reais características, como as meninas me vêem?, como Kou me vê?

Tenho a impressão de que eu só queria ser... linda...espera que baixa autoestima em Gabi!!

.....( Momento Bad)

[Scars To Your Beautiful

She just wants to be beautiful

Ela só quer ser bonita

She goes unnoticed

Ela passa despercebida

She knows no limits

Ela não conhece limites

She craves attention

Ela implora por atenção

She praises an image

Ela idolatra uma imagem

She prays to be sculpted by the sculptor

Ela reza para ser esculpida pelo escultor

Oh, she don't see the light that's shining

Oh, ela não vê a luz que está brilhando

Deeper than the eyes can find it

Mais profundo do que os olhos conseguem enxergar

Maybe we have made her blind

Talvez nós a tenhamos cegado

So, she tries to cover up her pain

Então ela tenta esconder sua dor

And cut her woes away

E afastar suas inseguranças

'Cause covergirls don't cry

Porque modelos não choram

After their face is made, but

Com a maquiagem feita, mas

There's a hope that's waiting for you in the dark

Há uma esperança te esperando na escuridão

You should know you're beautiful just the way you are

Você deveria saber que é linda do jeito que é

And you don't have to change a thing, the world could change its heart

E que você não tem que mudar nada, o mundo poderia mudar de ideia

No scars to your beautiful

Não há cicatrizes na sua beleza

We're stars and we're beautiful

Nós somos estrelas e somos lindas

Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

And you don't have to change a thing, the world could change its heart

E você não tem que mudar nada, o mundo poderia mudar de ideia

No scars to your beautiful

Não há cicatrizes na sua beleza

We're stars and we're beautiful

Nós somos estrelas e somos lindas

She has dreams to be an envy

Ela sonha em ser invejada

So she's starving

Então ela passa fome

You know, covergirls eat nothing

Você sabe, modelos não comem nada

She says: Beauty is pain and there's beauty in everything

Ela diz: Beleza é dor e há beleza em tudo

What's a little bit of hunger?

O que é um pouco de fome?

I can go a little while longer

Eu poderia ir um pouco mais além

She fades away

Ela desaparece

She don't see her perfect

Ela não vê que é perfeita

She don't understand she's worth it

Ela não entende que ela vale a pena

Or that beauty goes deeper than the surface, oh, oh

Ou que a beleza vai além da a superfície, oh, oh

So to all the girls that's hurting, let me be your mirror

Então para todas as meninas que estão sofrendo, me deixem ser o espelho de vocês

Help you see a little bit clearer

Ajudá-las a ver um pouco mais claramente

The light that shines within

A luz que brilha dentro de vocês

There's a hope that's waiting for you in the dark

Há uma esperança te esperando na escuridão

You should know you're beautiful just the way you are

Você deveria saber que é linda do jeito que é

And you don't have to change a thing, the world could change its heart

E que você não tem que mudar nada, o mundo poderia mudar de ideia

No scars to your beautiful

Não há cicatrizes na sua beleza

We're stars and we're beautiful

Nós somos estrelas e somos lindas

Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

And you don't have to change a thing, the world could change its heart

E você não tem que mudar nada, o mundo poderia mudar de ideia

No scars to your beautiful

Não há cicatrizes na sua beleza

We're stars and we're beautiful

Nós somos estrelas e somos lindas

No better you than the you that you are

Não há melhor você do que você mesma

(No better you than the you that you are)

(Não há melhor você do que você mesma)

No better life than the life we're living

Não há vida melhor do que a vida que estamos vivendo

(No better life than the life we're living)

Não há vida melhor do que a vida que estamos vivendo

No better time for your shine, you're a star

Não há melhor tempo para brilhar, você é uma estrela

(No better time for your shine, you're a star)

Não há melhor tempo para brilhar, você é uma estrela

Oh, you're beautiful, oh, you're beautiful

Oh, você é linda, oh, você é linda

There's a hope that's waiting for you in the dark

Há uma esperança te esperando na escuridão

You should know you're beautiful just the way you are

Você deveria saber que é linda do jeito que é

And you don't have to change a thing, the world could change its heart

E que você não tem que mudar nada, o mundo poderia mudar de ideia

No scars to your beautiful

Não há cicatrizes na sua beleza

We're stars and we're beautiful

Nós somos estrelas e somos lindas

Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

And you don't have to change a thing, the world could change its heart

E você não tem que mudar nada, o mundo poderia mudar de ideia

No scars to your beautiful

Não há cicatrizes na sua beleza

We're stars and we're beautiful

Nós somos estrelas e somos lindas

......

Caminho até a minha cama, deitando-me de bruços. Eu acho que eu deveria conversar com as meninas, ou até mesmo... perguntar do Kou se...ele me acha bonita...— Apoio minha cabeça sobre os meus braços— Ahh Kou por que você me causou esses sentimentos... será recíproco?....eu infelizmente não sei— Olho para a porta que estava um pouco aberta— Eu deveria tirar isso da minha cabeça alguém me vigiando, tá!...

Não deixo de pensar o por que estamos aqui, tem algum sentido..um por que?— Fecho os olhos tentando me sentir mais calma— Eu queria saber....


Notas Finais


https://youtu.be/hXXbItCCyKo

Nhannn!! Espero que tenham gostado!!
Bijão no bumbum!<3


Gostou da Fanfic? Compartilhe!

Gostou? Deixe seu Comentário!

Muitos usuários deixam de postar por falta de comentários, estimule o trabalho deles, deixando um comentário.

Para comentar e incentivar o autor, Cadastre-se ou Acesse sua Conta.


Carregando...