1. Spirit Fanfics >
  2. Explosions in the heart - Imagine Katsuki Bakugou >
  3. Karaoke (parte 2)

História Explosions in the heart - Imagine Katsuki Bakugou - Karaoke (parte 2)


Escrita por: UniRaibow

Notas do Autor


~Avisinho nas notas finais!

;[-Avisos-];

~@Os personagens não são todos de minha autoria, entretanto a história é minha, peço para vocês não publicarem em outro site sem minha autorização!

~@Desculpe qualquer erro ortográfico!

~@Guia de leitura-

(S/n) - Seu nome
(S/s) - Seu sobrenome
(C/c) - Cor do cabelo
(T/c) - Tamanho do cabelo
(C/o) - Cor dos olhos

Capítulo 20 - Karaoke (parte 2)


(No capítulo anterior...)

- Bakugou, quem vai ser o próximo? – Kaminari diz

- Uraraka

.

.

.

- Por que eu?! – Ela pergunta emburrada

- Porque Deus quis – Ele diz em um tom sarcástico – Vai logo!

- Ok, ok – Ela se levanta e pega o tablet, enquanto eu rapidamente me sento no lugar dela ao lado do Izuku

- Ela não vai reclamar? – O de sardas perguntou

- Ela que lute – Digo e ele ri

   Ela escolheu Happier (Ed Sheeran)

           Walking down 29th and Park                                          Descendo pela rua 29 e no Parque
                       I saw you in another's arms                                                      Eu te vi nos braços de outro
                      Only a month we've been apart                    Apenas um mês que nos estamos separamos
                      You look happier                                                                                Você parece mais feliz

 

        Saw you walk inside a bar                                                              Vi você entrar em um bar
                   He said something to make you laugh                                       Ele disse algo para te fez rir
                  I saw that both your smiles were twice                  Eu vi que seus sorrisos eram duas vezes

      as wide as ours                                                                                  maiores que os nossos
                 Yeah, you look happier, you do                             Sim, você parece mais feliz, você parece

 

     Ain't nobody hurt you like I                                    Ninguém nunca te machucou como eu te

     hurt you                                                                                                                 machuquei
                But ain't nobody love you like I do                                  Mas ninguém te ama como eu amo
               Promise that I will not take it                                     Prometo que não vou levar para o lado

   personal, baby                                                                                                  pessoal, amor
               If you're moving on with                                              Se você está seguindo em frente com

  someone new                                                                                                     alguém novo

 

     'Cause baby you look happier,                                    Porque, amor, você parece mais feliz,

      you do                                                                                                                 você parece
                 My friends told me one day                                      Meus amigos me disseram que um dia

    I'll feel it too                                                                              vou me sentir assim também
               And until then I'll smile to hide the truth        E até lá, eu vou sorrir para esconder a verdade
              But I know I was happier with you                        Mas eu sei que eu era mais feliz com você

 

    Sat on the corner of the room                                                         Sentado no canto da sala
                Everything's reminding me of you                                           Tudo está me lembrando você
               Nursing an empty bottle and telling                  Segurando uma garrafa vazia e falando para

   myself you're happier                                                    mim mesmo que você está mais feliz
              Aren't you?
                                                                                                               Não está?

 

  Ain't nobody hurt you like                                                      Mas ninguém te machuca como

 I hurt you                                                                                                           eu te machuco                         
            But ain't nobody need you                                                        Mas ninguém precisa de você

like I do                                                                                                          como eu preciso
            I know that there's others that deserve you            Eu sei que há outros que merecem você
            But my darling, I am                                                                        Mas, meu amor, eu ainda

still in love with you                                                                      estou apaixonado por você

 

But I guess you look happier,                                       Mas acho que você parece mais feliz,

you do                                                                                                                  você parece
            My friends told me one day                                        Meus amigos me disseram que um dia

I'll feel it too                                                                                vou me sentir assim também
            And until then I'll smile to hide the truth        E até lá, eu vou sorrir para esconder a verdade
            But I know I was happier with you                        Mas eu sei que eu era mais feliz com você

 

Baby, you look happier,                                                            Amor, você parece mais feliz,

you do                                                                                                                   você parece
I knew one day you'd fall                                                   Eu sabia que um dia você se apaixonaria

for someone new                                                                                           por alguém novo
           But if breaks your heart                                                               Mas se ele partir seu coração

like lovers do                                                                                     como os amantes fazem
            Just know that I'll be                                                                   Apenas saiba que eu estarei

waiting here for you                                                                          aqui esperando por você

 

   Era de se esperar da Ochako uma música melancólica, e não sei como pessoas – incluindo o Katsuki – ficaram surpresos, é a cara dela isso. Ela me expulsou de onde eu estava e eu voltei para o colo do Bakugou

   Nós aplaudimos e eu perguntei:

- Agora quem vai ser o escolhido?

  Ela ficou quieta fazendo suspense

- Agora serão os escolhidos – Ela sorriu – Naomi, Kirishima, eu escolho vocês!

- Naomi, Naomi! – A de olhos esmeralda disse e todos riram (Nota: Como essa foi um referência de Pokemón, ela repetiu seu nome, como os Pokemóns fazem ao invés de falar, como por exemplo o Pikachu)

   Apesar da piada, eu senti que ela estava desconfortável. Momo criou mais um microfone e também outro, por precaução

   Eles se levantaram e pegaram os devidos microfones. Quem escolheu a música foi o Kirishima, que se chama Rewrite The Stars (Zendaya ft. Zac Efron – The Greatest Showman (RECOMENDO DEMAIS ESSE FILME))

  A música começou a tocar e eles se olharam enquanto as luzes apagavam.

(Vou deixar só a tradução da música pq né (a parte do Kirishima cantando é as letras assim: Kirishima;A parte da Naomi cantando vai ser assim: Naomi; E os dois juntos: Kirishima e Naomi)

 

Kirishima: Você sabe que eu te quero

Não é um segredo que eu tento esconder

Eu sei que você me quer

Então não continue dizendo que nossas mãos estão atadas

Você afirma que não está nas cartas

Mas o destino está te puxando a milhas de distância

E para fora do meu alcance

Mas você está aqui no meu coração

Então quem pode me parar se eu decidir

Que você é o meu destino?

 

Kirishima: E se reescrevemos as estrelas?

Diga que você foi feito para ser minha

Nada poderia nos separar

Você seria a única que eu deveria encontrar

Depende de você, e depende de mim

Ninguém pode dizer o que conseguimos ser

Então, por que não reescrevemos as estrelas?

Talvez o mundo possa ser nosso

Esta noite

 

Naomi: Você acha que é fácil

Você acha que eu não quero correr para você

Mas há montanhas

E há portas que não podemos atravessar

Eu sei que você está se perguntando por que

Porque só podemos ser

Apenas você e eu

Dentro dessas paredes

Mas quando sairmos

Você vai acordar

E ver que era impossível depois de tudo

 

Naomi: Ninguém pode reescrever as estrelas

Como podemos dizer que você será meu?

Tudo nos mantém separados

E eu não sou o única que você deveria encontrar

Não depende de você

Não depende de mim

Quando todos nos dizem o que podemos ser

Como podemos reescrever as estrelas?

Diga que o mundo não pode ser nosso

Nesta noite

 

Os dois: Tudo o que eu quero é voar com você

Tudo o que eu quero é cair com você

Então, me dê tudo de você

 

Naomi: Se é impossível?

Kirishima: Não é impossível

Naomi: É impossível

Os dois: Diga que é possível

 

Os dois: Como reescrevemos as estrelas

E dizer que você deveria ser meu?

Nada pode nos separar

Porque você é o único que eu deveria encontrar

Depende de você

E depende de mim

Ninguém pode dizer o que conseguimos ser

Por que não reescrevemos as estrelas?

Mudando o mundo para ser nosso

 

Naomi: Você sabe que eu te quero

Não é um segredo que eu tento esconder

Mas eu não posso te ter

Estamos obrigados a quebrar e

Minhas mãos estão atadas

   Ela larga o microfone com a Momo e se senta em seu lugar novamente. O clima fica meio pesado e a Ochako tenta acalmar

- Você tem uma voz bonita, Naomi (Nota: As pessoas costumam elogiar minha voz na vida real uwu) – Ela diz com um sorriso – Você também Kirishima

   Eles agradeceram

- Mas eae, quem vai cant- -- A morena foi interrompida pela Naomi pedindo para que todos ficassem quietos

  Ela ficou imóvel, tentando prestar atenção em algo edeu um suspiro pesado

- Três, dois, um... – Ela fez a contagem regressiva e Aizawa com o Ken Ishiyama, professor de Literatura Moderna (O tio de concreto, o pedrero) invadiu a área de lazer do dormitório

- PARA SEUS DORMITÓRIOS, AGORA! – Ele disse aos nervos e todos se levantaram rapidamente

   O Ojirou (O tio da cauda) e o Shoji (O tio dos braços ou sei lá oq seja aquilo com boca) guardaram a máquina com os microfones e o tablet em um quartinho que havia ali

  Todos entraram em seus devidos dormitórios. Eu me joguei na cama e fiquei girando o anel em meu dedo com um sorriso bobo

- Acho que vou levar ele lá em casa esse fim de semana para conhecer meus pais...  

AVISO NAS NOTAS FINAIS!!!!


Notas Finais


~O primeiro aviso que queria dar é que amanhã de noite (09/01/2019) até domingo (12/01/19) eu estarei fora viajando para SP, vou na liberdade o dia todo na sexta e dar uns passeios no sábado ùwú
~O segundo aviso é que agora eu estou fazendo capas para fanfics lá no Wattpad, se você quiser o primeiro capítulo tá todo explicadinho qwq (Zelda da história: https://www.wattpad.com/824115431-capas-para-fanfics-pedidos)
~Beijinhos <3


Gostou da Fanfic? Compartilhe!

Gostou? Deixe seu Comentário!

Muitos usuários deixam de postar por falta de comentários, estimule o trabalho deles, deixando um comentário.

Para comentar e incentivar o autor, Cadastre-se ou Acesse sua Conta.


Carregando...